強く引っぱっているように思います。 自分側からの「ご依頼」については既出の「敬語の指針」の中の すみませんがよろしくお願いします。, 「物書き」のひとりです。 1.配偶者の家族手当はいくらですか? 「ご依頼いただく」「ご依頼くださる」と謙譲も尊敬も使えます。 「〇〇していただいてよろしいでしょうか」 2.しかし、ここで使われる「もと」とは「土台」の意味になります。 6.父母、祖父母などの扶養家族がいる場合、家族手当の支給対象人数に含めていますか? http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1217107332 という漢字本来の意味内容をかなり正確に引き継いでいるのではないかと感じます。 (ちなみに「申し上げる」は「言う」の謙譲語ではなく、「~する」の場合の行為の対象を敬う、敬意が高いほうの「~申し上げる」です。 4.従って、ここでは元、本、素などの漢字は適切ではありません。 <そもそもこれは正しい日本語なのでしょうか?> <経験を"もと"に話す。> ---------------------------------------------- 検索結果に該当するものが見当たりません。 例:  X軸 Liberal(革新) - Conservative(保守) 月8000円です。 2.扶養対象でない配偶者にも家族手当を支給していますか? 「〇〇をお願いいたします」「お願い申し上げます」  「これから、スケジュールを作りましょう」とも言えないので、「感」という変な日本語で互いに暗黙の了解を得る社内文化が形成されたと推測します。 3.子供の家族手当はいくらですか? 検索結果に該当するものが見当たりません。 私は、視点と観点の両方を用いますが、 の形しか使わないと理解しています。 正直日本語の謙譲語は難しく、『自分がする「依頼」』の「ご」については特に難しい部類であり、私も「ご依頼いたす」が絶対に不可とは言い切れません^^。 謙譲語 I は「向かう先を立てているもの」を謙譲語の中でI・IIと分類したものです。重要なのは「立てている」事です。 日経クロストレンドが独自に行った調査「イノベーション300」で48位につけたパナソニック。創業100周年を迎え、イノベーションを生み出すために、他社との協業、サービス主体の事業開発に舵(かじ)を切る。既に成果と言うべきサービスも育ち始めた。 つまり”特別”に「ご依頼申し上げる」はOKという事です。 スピード感のある草書体を駆使した個性的な書風が特色である。 例文帳に追加. http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn...続きを読む, 「参考まで」「参考までに」といった言い回しを職場のメール等でよく目にするのですが、自分にはどうも違和感があり、使わないようにしています。そもそもこれは正しい日本語なのでしょうか?, はじめまして。 ちなみに、私もこのサイトでの回答の末尾に「ご参考までに」「ご参考になれば」といった助詞止め表現をよく使います。この省略には、一種の謙譲(献上?)の気持ちを込めて使っております。この省略の背後には、「お役に立てるかわかりませんが、ご参考程度にしていただければ幸いです」という謙譲の意味が込められています。ただこのような長い文章をだらだら書いて、余計な装飾文にするのを避けた、一種の配慮と思っております。 例: 中国ビジネスは「スピード感がある」「このスピード感についていけないとビジネスにならない」と評される。企業間にしても対個人にしてもそうで、サービスのスピードに満足しなければすぐに顧客は離れてしまう。 中国における日々の生活の中で見られる日本よりスピード感の早いサービ� ご質問文は述部が省略された口語表現です。本来は ・「日本語なんでも相談室」:Q&A 約60人です。 「それではまた(お会いしましょう)」 [とにかく、理屈から言えば、「依頼」はI~IIIのすべての謙譲語になれるはずですから。 回答No.3 なので相手への最上級の敬意を持った「申し上げる」では明らかに謙譲の「ご」と分かり、混同されないので「ご依頼申し上げる」は使うのではないかと思います。 最後に、できれば会社の規模として社員数を教えていただけると、比較がしやすいので助かります。 「にて」「とも」「ども」「ば」など BPO【ビジネスプロセスアウトソーシング / Business Process Outsourcing】とは、アウトソーシングの一種で、自社の業務プロセスをまとまった単位で継続的に外部の専門的な企業に委託すること。案件ごとの外部発注や業務委託などとは異なり、委託先が自社の業務部門の一部のように機能する。 視点と観点とは、totanさんが挙げた: 基準は税法上の被扶養者になれるかどうか(=年収103万円未満かどうか)です。 ブログを報告する. これを踏まえて、あえて「ご」を付けて使用する場合は 問題は自分が「依頼」する時ですね。 「までに」は「まで」+「に」の複合助詞で、 27ページ 謙譲語Iの【一般形の主な例】「お(ご)……申し上げる」 「する」をつけて漢語のサ変動詞「依頼する」です。 20. リベラルや自由主義は、どう考えたらいいのでしょうか?  日本には明確に保守を謳う政党が無いので、イメージがわき難いのかも知れませんが…。 参考------------------------------------------ ただ問題は「依頼」の漢語サ変動詞の場合に「ご」をどうするかという事になります。 http://...続きを読む, タイトルのとおりですが、会社によっていろいろな考え方があるでしょうから、正解も不正解もありません。 Yahoo知恵袋:『依頼という言葉にごをつけると丁寧語になるのか?』 この場合は(理由が「相手に向いている言葉だから」と言うのが気になりますが)「ご依頼する」「ご依頼いたします」を可とした上で、ただし「ご依頼申し上げる」のほうが「無難」「落ち着きがよい」と考えていますね。 1.配偶者の家族手当はいくらですか? これ(「ご依頼」の謙譲)は非常に難しく、「痛い所をつかれたな」(笑)という非常にいい質問だと思います^^。 という分類ができると思うのですが、 -------------------------------------------------- 18歳未満で、税法上の被扶養者であれば支給しています。 このような、格助詞や接続助詞で文が終わる表現は、古語の時代から存在します。 「鈍化」 の類語・言い換えには、 「スローダウン・ペースダウン」 があります。 「鈍化」 という言葉は、 「今までよりも物事を進めるスピードを落とすこと」 や 「スピード感がなくなってペースが落ちること」 を意味しています。 私は辛い(つらい)→づらい、と考えて「づらい」を使っています。 「まで」:程度がそれ以上及ばないことを示す副助詞 ・教えてgoo:「[ご]の使い方について」 「ご参考までに(目を通して下さい)」 私は、視点と観点の両方を用いますが、 1.配偶者の家族手当はいくらですか? prompt/ swift action. 回答. 例:「昨今の経営環境においてはスピード感のあるディシジョンメイキングが求められる時代だ」 訳:早めに決めてください。 ・デフォルト. まず、重要なことですが、「関・係・拘」のすべてが常用漢字ではありますが、その音訓表に「かか(わる)」がないことです。常用漢字は、「こうしなくてはいけない」といった性格のもではありませんが、一応、すべての文章を書き表す場合の指針ではあります。音訓表に無いものの代表的なもの(よく使われるもの)として「全(すべ)て」「画(えが)く」「〇〇に依(よ)れば/拠(よ)れば」などが思いつきます。 「また明日(会いましょう)」 18108. といった、動詞句が...続きを読む, ・左派、革新、社会主義 スタンフォード大学の非常勤教授、コロンビア大学� 国語辞典で調べてみたのですが,よく分からなくて(+_+)  真中 Centrist(中間主義) [上述の「謙譲語I」兼「謙譲語II」の一般的な語形として「お(ご)……いたす」がある。]] ただし、肯定的な「拘わる」が誤りだと言っているのではありません。念のため。, 「物書き」のひとりです。 ご質問文は述部が省略された口語表現です。本来は http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3394656.html ずらい 人事系の仕事をしている方、ご自分の会社の就業規則(給与規程)に詳しい方、ぜひ実例を教えてください。 「〇〇の依頼」「依頼する」「依頼します」です。 ・メールマガジン【 仕 事 美 人 の メ ー ル 作 法 】:「ご依頼」その2< 敬語の使い方(2) まず、重要なことですが、「関・係・拘」のすべてが常用漢字ではありますが、その音訓表に「かか(わる)」がないことです。常用漢字は、「こうしなくてはいけない」といった性格のもではありませんが、一応、すべての文章を書き表す場合の指針ではあります。音訓表に無いものの代表的なもの(よく使われるもの)として「全(すべ)て」「画(えが)く」「〇〇に依(よ)れば/拠(よ)れば」などが思いつきます。 3.子供の家族手当はいくらですか? 題名には「〇〇の依頼」とは使いますが、本文の中では 「に」「て」はそれぞれ格助詞・接続助詞ですが、この場合は、テンポというよりは、「粋」な締めくくりを意図しての省略用法になると思います。 こんにちは、つじまるです! 今回なんですが ネットビジネスはもっとスピード感持ってやろうよ!って話をしていきたいと思います! 時間は資産ですからね! 僕は大学2回生の頃からネットビジネスに目覚めて 今は大学3回生なんですが、ネットから収益を得て生活しています。 「〇〇のご依頼」「ご依頼する」「ご依頼します」などと「ご」は付けません。 よろしくお願いします。, 政治思想は、下記のXY軸に表す事が出来ます。(リベラルを日本語に訳したのが「革新」あるいは左派です。) 税法上の被扶養者である場合に限り、一人1000円支給しています。 「〇〇していただけないでしょうか」 上記は『自分がする「質問」「依頼」』などに謙譲の「ご」はないとするものです。 月8000円です。 と「いたす」(謙譲語II)の両方が使われていることになる]  自由主義の反対となる統制主義も左派だと共産主義や社会主義、比べると右派に成るイギリスの「ゆりかごから墓場まで(高福祉政策)」などが有ります。 ビジネスを実践するとき、当然ながらお客さんに商品・サービスを購入してもらわなければいけません。このとき重要になるのが、特別感を出すことです。特別感を与えることができれば、自然にお客様満足度が向上します。 こうなると、お客・・・ Yahoo知恵袋:『「ご」の使い方 3例』 イノベーションにはスピードと緊迫感、そしてプロセスが必要だ . 視点の方は、「見る、目を向ける」という意味合いを http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%BA%A4%E9%A4%A4&jn.x=29&jn.y=11&kind=jn&mode=0  雨が降ったにも「かかわらず」,彼は傘を差さずにやってきた。 視点を「考え方・見方」という意味で使う場合も、例えば、「視点をかえる」という場合、「こっちから見れば、こう考えられるが、発想を転換すると、異なる考え方もできる」という意味で用いる際、「表から見ていたものを、方向を変えて裏から見る」など、物事を見る場合の立ち位置――しかも矢印で表せそうな――見る際の方向を表すイメージがあります...続きを読む, 「わかりづらい」  と  「わかりずらい」 これ(「ご依頼」の謙譲)は非常に難しく、「痛い所をつかれたな」(笑)という非常にいい質問だと思います^^。 目次仕事がデキる人は、仕事が速い人!仕事を速くするための5つの原則1.まず全体像を描く2.丁寧にやり過ぎない3.仕事のツボを押さえる4.前倒しする5.一歩先んじるまとめモデルプロフィールご協力いただいたお店おまけ 仕事がデキる人は、仕事が速い人! などを使うほうが多く、あえて「依頼」を使う事は少ないです。, No.4です。 4.従って、ここでは基が適切な漢字となります。 専ら「ご依頼申し上げる」と使います。「ご依頼する」は使いません。  Y軸 Libertarian(自由・市場主義 = 小さな政府) - Statist(統制主義 = 大きな政府)  真中 Centrist(中間主義) 以上ご参考までに。(笑), はじめまして。 ・自分が「依頼」する時は ではなぜ「依頼」は「ご依頼申し上げる」だけは使うのかと考えた時に、その理由としてNo.4に書いたように、「相手がどう取るか」「尊敬語と混同しないか」と言う部分があり、尊敬語と混同された場合に自分の行為に「ご」をつけて「ご依頼する」とは非常に不遜な態度となります。 例えば謙譲語 II の「申す」は相手がいますが立ててないので「II」になります。 His calligraphy style had a sense of speed with cursive script and individual. 20ページ------------------------------------------ 支給していません。 以上のように、こうした省略用法は、素早く要件を伝えるため、粋な表現のために工夫された、言葉の便宜上の用途ですから、正しくないとは言えません。「便利な語法」として、TPOや必要に応じて使い分ければいいと思います。 まず整理すると相手の「依頼」に対する「ご」をつけた謙譲語や尊敬語は問題ないと思います。 ただし下記のような方もいます。 http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0 「まで」:程度がそれ以上及ばないことを示す副助詞 http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1110822451 源田 泰之(げんだ やすゆき)氏 ソフトバンク株式会社 採用・人材開発統括部長 1998年入社。営業を経験後、2008年より現職。採用責任者、およびソフトバンクグループ社員向けのソフトバンクユニバーシティ、後継者育成機関であるソフトバンクアカデミア、新規事業提案制度(ソフトバンクイノベンチャー)の事務局責任者。ソフトバンクユニバ… ただ以前から「ここは誤解を招きそうな表現だな」と思っていたのですが、 というような文の場合,正しいのは「関わらず」「拘らず」どちらでしょうか。  まだ、だれも、スケジュール案を作っていなければ、 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス 正しくないとは言えないと思います。 よろしくお願いします。 [【補足イ:謙譲語Iと謙譲語IIの両方の性質を併せ持つ敬語】 -------------------------------------------------- [「お/ご~申し上げる」は、同じ謙譲語Iである「お/ご~する」とほぼ同じ意味・用法を持ちます。その両方が使える場合(「ご連絡申し上げる」と「ご連絡する」など)が多く、その場合は「お/ご~申し上げる」の方が敬度が高いといえます。 参考URL:http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0, goo 辞書より http://nihongo.ashir.net/qandaDisp.php?id=152 Yahoo辞書「申し上げる」 どなたかお詳しい方ご教示をお願いいたします。, No.4です。 したがって、私の語感では、例えば、「哲学とは無関係に思われた事柄を、そもそもの前提を見直して、哲学の立場から考察すると」という場合、「哲学的観点に立てば…」とは言いますが、「哲学的視点に立てば…」はやや表現の適切さに欠けるように思われます。 まず整理すると相手の「依頼」に対する「ご」をつけた謙譲語や尊敬語は問題ないと思います。 ~~ 特に在学証明書のようなものは求めていませんが、5の質問にある「フリーター」状態のお子さんの場合は、月収を聞き、かなり稼いでいるようなら、支給は止めます。 2.「もとづい(て)」は「もとづく」の連用形です。               ) 観る→多くを並べてみくらべる、広く見渡す。  補足2の中の これに「ご」をつける場合、 一方、「観点をかえる」といった場合、視点と同じ意味合いを持ちつつも、単なる方向だけではなく、「考える次元や、そもそもの思考の基盤をかえる」という意味が加わると思います。 http://www.bunka.go.jp/1kokugo/pdf/keigo_tousin.pdf  納期も同じです。「スケジュールに合わせます」と言えば「納期厳守します」になりますが、。「スケジュールに感に合わせます」と言えば、「納期厳守は無理だけど、それなりで、何とかするから勘弁して」という意味になります。遅れていることに対し、暗黙の了解を得るために誰かが考案した言葉でしょう。 復興支援などは、スピード感持って取り組んでほしいです。 yukaさん . アドバイスを頂きたいと思います。, goo 辞書より 解決のめどがつくとか、目標達成のめどが立ったなどと使われるので、 にある「お(ご)~いたす」の形です。 例としては、「御社と今回のプロジェクトについてスケジュール感を確認いたしたく・・・」や「スケジュール感に間に合うよう努力しております」というように使っているみたいです。 人数制限はありませんが、年齢は18歳までと決めら...続きを読む, ※各種外部サービスのアカウントをお持ちの方はこちらから簡単に登録できます。 例えば 「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」 広辞苑ではめど(目処)もくと(目途)と分けて記載されているだけで説明がなく ただし、その一方しか使われない語もあります。例えば「依頼(する)」の場合、「ご依頼申し上げる」 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E7%94%B3%E3%81%97%E4%B8%8A%E3%81%92%E3%82%8B&dtype=0&dname=0na&stype=0&pagenum=1&index=20252818189000 日本 . 最近「わかりずらい」もよく目にします。  「スケジュールを確認します」と言いたいのですが、この様に言ってしまうと「既にスケジュールの案が印刷されていて、それに対し問題がないかを皆で検討する」という意味になります。 漢字にすると(判り辛い、解り辛い)なのかと思います。 私もNo.5さんのおっしゃる通り、基本的には意見の違いは無いと思います。 [ですが、自分からの依頼や質問などは、 ・右派、保守 「ご参考までに(目を通して下さい)」 「駅で先生をお待ちいたします。」と述べる場合,「駅で先生を待ちます。」と同じ  自由主義と言うとリバタリアンの範疇になりますが、アメリカの政治に例えると、レーガン大統領より前の共和党政策が旧保守主義(右派リバタリアン)で、それ以後を新保守主義(ネオコン)といい保守と名乗っていますが、実態は左派リバタリアン(左派が保守に転換し、現状を保守する為に革新的手法(戦争など過激な改革を許容する)を執ると言う主義)です。 !」で … 「にて」「とも」「ども」「ば」など http://blog.livedoor.jp/kamigaki2005/archives/51463425.html 上記参考URLのように、私も「ご依頼申し上げる」はよく見ますし違和感はないです。 以上ご参考までに。, すみません。以前から気になっていたので正しい答えを教えていただけないでしょうか。 4.家族手当を支給する子供の人数または年齢には制限がありますか? 最近は、ビジネスの場で「スピード感」という言葉をよく耳にする。「これからのビジネスはスピード感が何より大切」というような表現はもはやテンプレの域に達しているし、楽天なんかに至っては、社是のうちの1つが「スピード!!スピード!!スピード! 28ページ------------------------------------------ キーワードを変更して再度検索をしてみてください。 3.他の漢字「元」「本」などには「土台」「ベース」といった意味はありません。 (接尾) 4.家族手当を支給する子供の人数または年齢には制限がありますか? speedily. (難しいのは謙譲の「ご依頼する」は使わないという事で、謙譲語ではない常体の(普通の)「依頼する」「依頼します」は使うという事です。) という働きをしています。 口語(話言葉)では、リズムやテンポ、語呂を整えるために、わかりきった動詞、長い述部を省略して明確に要件が伝わるようにすることがあります。 かといって、 The Discovery Lounge主催 . [「質問」「依頼」は、その行為自体は相手に向かっていますが、話し手の一方的な行為であったり、相手にとって恩恵をもたらしたりしていませんから、謙譲語は使えません。] 「友情のしるしに」 視る→まっすぐ目を向けてみる、一点を集中して見る。 「老眼で辞書が見―・い」「読み―・い本」「無愛想で話し―・い」 [ただし、サ変動詞「依頼」するの場合、「ご依頼する」という形ではなく、「ご依頼申し上げる」という形のほうが落ち着きがよいのでよく用いられます。] http://dictionary.goo.ne.jp/search.php?MT=%A4%C5%A4%E9%A4%A4&jn.x=24&jn.y=14&kind=jn&mode=0 また文語(書き言葉)でも、こうした省略が起こることはあります。    http://meinesache.seesaa.net/category/719933-1.html 5.特定扶養親族の対象年齢でも学生でない(フリーター等)子供に家族手当は支給していますか? 1.「経験を"もと"に話す」とは言い換えれば「経験にもとづいて話す」ことと同じです。 以上、私の語感でした。, 私の語感でお答えします。 (余談ですが上に挙げたように「敬語の指針」は私も参考にしています。 よろしくお願いします。, はじめまして。  「御参考感」になれば幸いです。, 目処と目途の使い分けについて教えてください。 月3000円です。 二者択一だったら皆様はどちらを使うべきですか? 「感謝の気持ちを込めて」 〔形容詞型活用([文]ク づら・し)〕動詞の連用形に付いて、その動作をすることに困難を感ずる意を表す。…にくい。 ものごとがその完成、実現にちかずいたということを意味し、目標とは若干ニュアンスが異なると思います。目標は高くとは言いますが、目途(目処)は高くとはいいませんね(この部分は蛇足です), 「観点」と「視点」は、どう使い分けたらいいでしょうか。用例なども含めて、教えてください。, 私の語感でお答えします。 内容であるが,「待つ」の代わりに「お待ちいたす」が使われている。これは,「お待 不親切です。朝日新聞社の漢字用語辞典では、めど(目処、目途)とあり、私のPCでも、めどで両方が転換できます。 お客様の許可なしに外部サービスに投稿することはございませんのでご安心ください。, 電車に飛びこんで自殺した方の親族は本当に多額の賠償金みたいなのをはらうのでしょうか?, 「大体」という言葉と、「淡々」もしくは「淡白」という言葉は、言葉の意味は違えど、ニュアンス的に何とく, 通販の在庫案内で、「残り在庫は少なめです。」と言われて、「残り在庫」という言葉に違和感を覚えました。, 「そうなのよ」「〜かしら」「わよ」「やーね」 とか女言葉を実際に使うのは年配女性が多いですが 歳を重, 大学の志願理由書で 「弓道の競技のはじめは」というフレーズを使うのですが 「初め」と「始め」のどちら, 「いる」と「"は"いる」、「ずれる」と「"は"ずれる」の言葉群で使われている「は」は、共通の意味や役, 「反抗期」という言葉について あるドラマで「反抗期」というセリフが出てきました。 自分はこの言葉は「. [(注)「ご依頼」は、名詞や、謙譲語 I の一般形「ご~する」の形では用いられず、専ら謙譲語Iの 2016/05/14 17:45 . とは言いますが、「ご依頼します」という言い方はしません。] 「わかりづらい」が正しいとおもって使っていたのですが、 視点の方は、「見る、目を向ける」という意味合いを 「日本語オンライン」BBS 例: Yahoo知恵袋:『致しますと、申し上げます の違いは? 「お願い致します」と、「お願い申し上げま...』 「ご参考までにお目通し下さい」 !」である。, このスピード感という言葉はなんかふわふわしていて掴みどころがないような気がするが、おそらく「世の中にプロダクトやサービスを、誰よりも早く提供する」ということを言っているのだと思う。例えば、本来ならば開発に12ヶ月かかるものを、6ヶ月で開発するとか、そういう話である。一言で言えば、納期の短縮だ。, 1のアプローチはできればだいぶ楽になるのだが、実際には許されない場合が多い。納期が半分になったからといって、プロダクトのクオリティを半分にすることを許す経営者はあまりいないはずである。多少の妥協や仕様の削ぎ落としは認められても、1をメインにして大幅に納期を短縮するのは難しい。, もっとも正統派なアプローチが2である。スピード感、という本来の言葉の意味から考えると、この方法を取るのが正しいように思える。しかし、会社にはこれを妨げる障害も多い。必須とは思えない会議は毎日のように入るし、意思決定を現場でしたい場合でも、上司の決裁が必要だったりする。せっかく作業が集中モードに入ってきたと思ったところで、すぐに誰かに話しかけられて集中力は霧散してしまう。おそろしいことに、「スピード感」を謳っている企業でもこういう問題は放置されている場合が多い。, 結局、2のアプローチがうまく行かなかった人は、仕方なく3のアプローチに流れることになる。経営陣が呈示した無茶な納期に間に合わせるために、毎日遅くまで残業し、場合によっては徹夜・休日出勤までしてなんとか納期に間に合わせる。実際のところ、「スピード感」を連呼している会社の9割くらいはこれによってスピード感のある経営を実現しているんじゃないかと僕は思う。, 残業や徹夜によって納期を短縮しても、本来それはスピード感があるなどと言われるべきものではない。単位時間あたりの生産性を考えれば、むしろ残業や徹夜による業務効率の低下によって、スピードが落ちているとさえ言えるはずだ。しかし、そのような場合でも、平気で「うちはスピード感のある経営がウリ」などと言われる場合が少なくないから笑ってしまう。仕事の効率化にほとんど経営努力が割かれていないのに、「スピード感」を強調してくるような会社は、結局社員に長時間労働を強いてるだけであり、要注意だ。, 困ったことに、たとえ社員が無理な残業によって健康を害しても、日本では納期に間に合いさえすればそれで称賛されてしまう。残業や徹夜という手段を動員しなければダメだったということは、ルール通りのやり方では間に合わなかったということである。失敗か成功かでいえば、失敗である。本来なら反省をすべき類のものだが、「徹夜だろうがなんだろうが、間に合ったのだからよし」というような判断で、あまり反省されないことが多い。こうして、言葉だけの「スピード感」が氾濫する。, もし、あなたの会社の経営陣が「スピード感」を求めてきたら、それが単に長時間労働を強いているだけではないのか、ということを一度疑ってかかったほうがよい。語感のいい言葉に騙されてはいけない。, dennou_kurageさんは、はてなブログを使っています。あなたもはてなブログをはじめてみませんか?, Powered by Hatena Blog ほかの一般形「ご~申し上げる」の形で用いられます。] 5.特定扶養親族の対象年齢でも学生でない(フリーター等)子供に家族手当は支給していますか?  各派の解説は下のURLの解説部分を参照してください。 さぁどう解釈するかです。 「スケジュール」と「スケジュール感」と何が違うのでしょうか?, こんにちは、 相手方からの依頼は、「ご依頼の件」や「ご依頼いただきますよう・・」などと表現するのはわかりますが、こちらからのお願いについて、「ご依頼いたします」という言い方は正しいのでしょうか?。「ご依頼する」という表現がなんとなく引っかかるのですが。上司がこの表現を使って対外文書を出そうとしているのですが、間違っていたら恥ずかしいので調べております。